Dr. Johanna Drucker  -  Art Meets Technology: The History and Effects of the Alphabet


cotcsmall.swf

Watch Children of the Code videos sequences on line

Index:

Personal Background
The History of the Alphabet
Two Writing Systems
The Alphabet Comes into Being
Early Alphabet
Other Origin Myths
The Book of Nature & Systemizing Knowledge
Back to the Beginning 3000 B.C.
Transcribing Speech
Abstraction
Limitations of Writing
More Than Technological Determinism
Beginnings of Writing in the West and East
Early Recording Technologies  
Literacy is Power
Alphabet Promotes Wide Literacy
The "OS" of Western Civilization
Most Influential Technology in the History of History
The Alphabet, Atoms and Platonic Ideals
Fixity and Indeterminacy 
Alphabet as a Speech Recording System  
Letter Sound Correspondence
The First Millennium Bug
The Explosion of Greek Civilization  
Quotes and Readings
Alphabet and Spelling Reform

View or Download PDF for printing, saving, and Ebook use

Dr. Johanna Drucker is the Robertson Professor of Media Studies and the Director of the Interdisciplinary Program in Media Studies at the University of Virginia. She has been on the faculty of Yale University, Columbia University, the University of Texas at Dallas, and Harvard University. Dr. Drucker has authored many books including: Theorizing Modernism,The Visible Word: Experimental Typography and Modern Art, The Alphabetic Labyrinth, The Century of Artists' Books and Figuring the Word. In addition to her scholarly work, Dr. Drucker is internationally known as a book artist and experimental, visual poet. Additional bio info

The following interview with Dr. Johanna Drucker was video taped in Washington D.C. on September 12, 2003. Early in our project's development we encountered her book: The Alphabetic Labyrinth, which is a great resource for understanding the evolution of the Alphabet.  During our interview we found Dr. Drucker to be a rare blend of teacher, scientist, artist, technologist, and poet. Sparkling and witty, she was a delight to talk with. 


*

* The Children of the Code logo was inspired by Dr. Drucker's use of the image of the Pergamon Disc on the cover  the Alphabetic Labyrinth (which we overlaid with the fetus drawn by Leonardo Da Vinci). 

See copyright policy for info on the free use of this content

The following transcript has not been edited for journal or magazine publication (see 'Interview Notes' for more details). Bold is used to emphasize our [Children of the Code] sense of the importance of what is being said and does not necessarily reflect gestures or tones of emphasis that occurred during the interview.

 

David Boulton: Perhaps you could give us a sense of yourself. How do you come to this work? Tell us about your life story and how that leads to taking on projects related to writing.

Personal Background:

Dr. Johanna Drucker:  I have a couple of anecdotes that I always tell, and I think that whether they’re mythic or true… We had alphabet wallpaper in the room that I slept in as a little kid, and I was completely fascinated by it. It only had majuscules, the capital letters, and my mother told me that all the words in the English language could be made out of those twenty-six letters. I just didn’t believe her and I would lie there at night trying to think of words that couldn’t be spelled with those letters. I would put myself to sleep thinking it just isn’t possible that the infinity of language could be contained within this set of twenty-six letters. 

I actually put my interest in the alphabet down to that early history. I also think I was just fascinated by the visual forms. I’ve always loved the visual shape of the letters.  When I taught at Harvard in the Art History department, and the students asked the faculty to talk about their favorite work of art, I said - the alphabet. They thought that was so amazing because they’d never thought about the alphabet as a visual form.  So, my interest in the letters really comes from this experience of them as a visual form and as a set of, again, codes that seemed to me to be just inexhaustible. So how could it be so limited?  That’s how I got into it. 

Then I got into it again at a later stage because I’m a poet and a writer, and I always wanted to make books.  When I was in art school, I started to print books using letterpress.  With letterpress, you set every single letter, letter by letter, by hand. So I started to have the experience of holding language in my hands. Very few people ever hold language in their hands. 

When you start to do that, you start to have a completely different relationship to the words. What is a heavy word? What is a light word? What is a short word? When you run out of letters in a box of type and you realize that you are not going to be able to say something that you were about to say, and you’re just suddenly, whoa, because there’s no more M’s, and you think, well how am I going to say mother? Or how am I going to say, murmur?

You have to write your way around it, or you have to substitute, and then again you are confronted again with this amazing sense of the material, physical quality of the letters and of the alphabet.  So, I think all of those experiences combined for me to increase my sensitivity to the alphabet as a visual form. 

David Boulton: That’s a fantastic story. 

Dr. Johanna Drucker: It’s such a funny story because it’s true. 

David Boulton: My own experience is with using page layout tools where I can’t get what I want to say on one page and I don’t want there to be a sentence on the second page. Then I go back and end up starting to try to rewrite things to fit through the mechanical contrivances rather than around the semantic intention.

Dr. Johanna Drucker: Right. Writing for format.

David Boulton: It’s an analog, but not in the same physical sense that you’re speaking of.

Dr. Johanna Drucker: Yes, well I do it all the time with letterpress because you find yourself either editing so it will fit, or writing more. You’re standing there at the case saying, I need thirteen more words if anything is going to fit on the page, right. It’s fun if it’s your own work.  It’s a little trickier if you’re doing somebody else’s.

David Boulton: Excellent. I think we should go next into what interested you most about the alphabet.  In your book, The Alphabetic Labrynth, you’ve done a really good job of covering the span of the development, the history, of how the alphabet came about and changed. In all of your work, could you summarize, just as a place to get started with, what you think are the jewels. 

The History of the Alphabet:

Dr. Johanna Drucker: Well, I think there are two histories when we talk about the history of the alphabet.  There’s the history of letterforms and how they came into being, and there’s a lot of myths and misunderstandings about that history that are very common. Finding sources that allowed me to see a broader base of that history and to have my own misunderstandings corrected was one of the really major experiences for me of this research. 

The other history is the history of ideas about the way we think about the alphabet, and all of the properties that we project onto these letters, whether for magical purposes or religious purposes or interpretive purposes.  So that’s another entire history, and I think that the history of literacy and the history of reading, and of spelling reform and of shorthand notation, and of phonetic systems, and all of these various variants on the alphabet are also a part of that history of ideas. 

There are really two parallel histories.  What’s interesting to me is how in the twentieth century those two histories have separated. More and more we have specialists who look at the history of the alphabet within the origins of writing systems in the ancient Middle East and in that place between the Egyptian and ancient Sumerian cultures. Those are extremely specialized scholars and archeologists. But, more and more we’ve lost the other history, which is the history of ideas about the alphabet. We tend, in the late twentieth and early twenty first century, to bracket out the idea that letters have a magical power or a mystical power. I think that’s a mistake, because I think it’s exactly at the intersection of these two things that the alphabet functions most effectively. 

If we go back to that history of the letterforms, and I talk about the myths and the misinformations, there are a number of really crucial points that I think of as high points, or jewels, within this research. One of those is the misunderstanding about the number of writing systems that have ever existed within human history.  

Two Writing Systems:

Dr. Johanna Drucker: There are only two writing systems in existence today, Chinese characters and the alphabet. People often say, well what do you mean by that? There’s Arabic letters, there’s Indian scripts, there’s Ethiopic letters, there’s all of these various kinds of letterforms. What do you mean there’s only two writing systems?  Most people don’t understand that the alphabet is actually a synthesis of two early writing systems, Egyptian hieroglyphics and various forms of cuneiform.  Once the alphabet came into existence, those other forms went out of existence.  Not causally.  Not because of the alphabet, but due to various other cultural and historical transformations.  But, all the major writing systems that we use today either descend from the alphabet or Chinese writing.

David Boulton: One of the things most amazes me, and maybe you can shed some light on, is that these two systems emerge how many thousands of miles apart from one another at roughly the same time, looking at a large scale.

Dr. Johanna Drucker: Right.

David Boulton: What’s doing that?

Dr. Johanna Drucker: It’s an unanswerable question in many ways. I’m not an anthropologist and I don’t really know the history. I couldn’t give you, for instance, in shorthand form, the periods of development between the late Stone Age and the early Iron Age and so forth, but I know that as various kinds of social formations come into play, the role of writing comes to the fore.   

The Alphabet Comes into Being:

Dr. Johanna Drucker: Certainly we see that in the way that the alphabet comes into being in the Mediterranean region within the 1700 BC period. Though writing systems exist in the ancient Middle East, in the 3000 to 2700 BC period, that’s when we see the emergence of hieroglyphics and cuneiform systems, the alphabet itself was formed out of trade route activity about a 1000 years later. There’s a wonderful bit of research by a British archeologist named Flinders Petrie, from the early twentieth century, in which he actually traced the movement of the various symbols and signs that come to constitute the alphabet through that region. He argues that they are simply a limited set of encoded elements that become agreed upon because they’re relatively simple, they’re easy to make, and they can be made in a lot of different materials. They function well enough to be traded in between different language systems and different cultural systems. He really sees the alphabet coming about partly because of trade, mercantile reasons, and other functions within that particular domain.   

David Boulton:  Another theory is acrophonics. The notion that we made the first sound in a word's pictograph the sound value for the pictograph as a letter. There’s the articulatory theory of Robin Allot and others where it is expressed that there seems to be a resemblance between the shape of these letters and something going on when you look at the profile of the human mouth as it’s articulating them. 

Dr. Johanna Drucker: Uh huh.

David Boulton: Can you speak to that? 

Dr. Johanna Drucker:  I think what you’re asking about leads directly into the interpretation of the letters as visual symbols. Certainly what we do know is that the letters, that the names the letters of the alphabet have within the Hebrew naming system, aleph and beth and gimel, those are all names of objects that are common objects within a nomadic desert culture. You could look around the camp of Semitic tribes and you would see every item that is named within that alphabet system. Of course it makes sense; these are common objects. What are you going to use if you’re going to come up with a familiar system to remember what the names of these characters are? 

From that however, retrospectively what happens is that those names like aleph the ox come to be projected back on to the letterforms so that, and this is very much an invention of nineteenth century historians, you start to see in the A, the shape of the ox. Now there are no pictorial antecedents that are actually oxen that are the origin of that A. There are schematic forms that could be called an ox because they are some kind of circle, or have some kind of horns or that there’s some kind of B that has a square shape so we say that could be a house. But there’s no direct series of transformations where you can say, a picture of an ox becomes simplified into a line drawing and then becomes a little diagram of the shape that has horns and then turns upside down to become an A. 

So that’s a fictive history. On the other hand, there are many ways that the letters of the alphabet have lent themselves to interpretation. The articulatory system is another, and there are wonderful diagrams of the mouth and the throat and the teeth and the tongue that will show you that A shows a certain configuration, B is the lips pressed together, and, again you can, schematasize almost any complex visual form into a set of stick figures that then can have other forms projected on to them. Is there a direct relationship? Probably not. 

One of the major movements for alphabet reform in the nineteenth century was led by Isaac Pitman and also by Alexander Bell, and these were systems in which the hope was that you could create a visual code that would almost be like an instruction set. That if you could make a little sign that showed you where to put your lips, your teeth, your tongue, so that you could say A properly, and where to put all the organs of speech so that you could say B properly, that you would be able to create a self reading alphabet. This is a great idea but, it turns out that learning that code is extremely complicated. 

David Boulton:  I noticed that you said Alexander, talking about Alexander Melville Bell, not Alexander Graham Bell.

Dr. Johanna Drucker: Right. It’s his father or grandfather.

David Boulton: Which makes a wonderful lateral connection about the impetus behind Graham’s phone and where it ultimately leads us. 

Dr. Johanna Drucker: Right.

Early Alphabet:

David Boulton: One other thing before we leave this early origin phase, there’s another story that really fascinates me. There seems to be a coincidence between the location that we see as the emergence of the initial alphabet and the biblical story of Moses. Many archeological-linguists are saying that the first known evidence of the alphabet is found in the Sinai and dates to the time biblical scholars attribute to Moses.

Dr. Johanna Drucker: Right.

David Boulton: These two paths seem to intersect in a very coincident location and time. Do you have anything that can shed a little light on that?

Dr. Johanna Drucker: Well, it does seem as though around 1700 BC in the Sinai peninsula we see evidence of what is the earliest sort of form of what comes to be the alphabet, and that’s the Proto-Canaanite alphabet. Some of that alphabet shows up in turquoise mines in areas where Hebrew speaking persons and Jews who were coming out of Egypt were working in these areas. But, it is an area of cultural mix, and what the alphabet takes from the areas around the Tigris and Euphrates and the whole sort of Sumerian civilization is a syllabic approach.

In other words, the idea that what you are doing is actually representing syllables comes out of the Sumerian use of cuneiform. Whereas the Egyptian pictographs, the hieroglyphs, have been simplified, as we know, there are three forms of writing within the Egyptian system. There’s the sort of very formal hieroglyphics; there’s a script form, which is hieratic; and there’s a demotic script.  So there are three different forms within the hieroglyphic system. 

Some of the early alphabetic signs can be traced by the relationship between the name of the sign and the sound that it represents to the Egyptian point of origin.  But, they also can be traced back to these Sumerian points of origin. So it seems like we have a cultural mix here. One of the most interesting things, I think, is that the sequence of letters in the alphabet is fixed in that period in 1700 BC. Now, it was a short alphabet at that point; it’s much shorter than our current alphabet, but that sequence of signs, the A, the B, the C, the D (at that point not called that, and they don’t quite resemble our contemporary letter forms), that sequence is fixed and used for the assembly of architectural structures. 

It’s actually used the same way that we would use it in a little instruction book that would come now, you know, with the night before Christmas when you’re trying to put someone’s bike together and it says, part A, part B, part C.  So, as a sequencing device the alphabet has been extremely useful. It’s by that fixed sequence that we can also trace the development and diffusion of different offshoots of the alphabet.

David Boulton: We were talking about images which stood for objects in the world, and how they transitioned to represent a word that’s spoken that may not correspond to an object in the world and that’s the precursory step to getting...   

Dr. Johanna Drucker: The abstraction.

David Boulton: Yes. 

Dr. Johanna Drucker: Exactly.   

David Boulton: Good… the Moses connection.    

Dr. Johanna Drucker: Oh yeah, the Moses connection. I have a wonderful quote here, actually, about the Moses connection.  I’ll just read it.

In Exodus it says, “I will give thee tables of stone, a law and commandants which I have written.”  Who is I?  Who is speaking in that?  You know, “I will give thee tables of stone, a law and commandants which I have written.”  That’s the voice of God.  The tables were the work of God and the writing was the writing of God.  And, there are people who say, I mean, within the various interpretive traditions, there are those who say that, the first writing was the table of the Ten Commandants; it was those tablets that Moses went up on Mount Sinai and brought down.  

Other Origin Myths:

Dr. Johanna Drucker: Now there are other traditions, even within the Jewish and Hebrew scriptures that say that, no, it’s Adam who invents the letters of the alphabet and Adam who actually also has the system of naming that brings all of the names of the creatures into being. We also know that naming is a magical power, that by naming you bring the world into being. But, to put that power to Adam seems to me to be heretical. You want to say that, in fact, the letters come from God and that that the word is God’s word.  That’s a very strong tradition within Western culture. 

David Boulton: Is there a reference in the bible to somebody writing before the Ten Commandants? 

Dr. Johanna Drucker: Well, I guess the question is, when are those texts written and who writes them? There’s a tradition of Enoch inventing the letters. There are wonderful traditions within Hebrew and then later, Arabic scholarship about angel alphabets, which are some of my favorite. These are angels that appear to Adam within the Garden of Eden and give him the letters. There are angels who appear to David and give him different letters. So there are various forms of angel alphabets that appear, and some of these look like Chaldean letters and some of them look like variants of ancient scripts. Some of them have flames on them and others of them have different pictorial attributes to emphasize the fact that these are divine gifts. 

There are wonderful images and there are tales. One of the projects I really want to do some day is to look at the history of angel alphabets and the history of ideas about angel alphabets because I think it’s really fascinating. 

But, the sense that Moses is the law giver, that Moses is the source of bringing the tablets down from Sinai, is something that carries with it the conviction that this is the gift of writing as well as the gift of the law. 

David Boulton: And it’s the beginning of the tradition of reading 'God’s words'.  

The Book of Nature and the Systemization of all Knowledge:

Dr. Johanna Drucker: Right. Yes, and as I said before, the cultural authority of the word, the sense that the word is law, and it comes from God. We see that extend in the Middle Ages to the idea of the book of nature; that the world is God’s work and that therefore everything within it has a place and an order. And, if we as mere mortals could only learn to read that book of nature, that then we would be able to understand God’s work. 

So, there are all kinds of ways that those metaphors pass back and forth. One of the great projects at the end of the Middle Ages and the beginning of the Renaissance is the attempt to systematize all knowledge into a legible system that can be translated into another code. If you know the work of Bishop John Wilkins, the fascinating British cleric and polymath, he comes up with a whole system of writing that he thinks will, again, teach the reader about the structure of the world, the structure of the cosmos, all of learning, by understanding the way the writing system is constructed. 

So, you can imagine this as a wonderful code that says, ‘Here’s a line, and if some dot appears above the line it means that it’s part of the organic world and if it appears below the line it’s part of the inanimate world. So no matter what you’re learning, if it’s below that line, it’s inanimate. If it’s above the line, it’s animate. If it looks like an upright form, it’s a mammal. If it’s a form that tilts, it’s a bird. If it’s a form that goes like this, it’s a reptile.’ 

So, he thought he could come up with a code system that would be so compact that just by looking at these glyphs you would be able to understand all knowledge. Now this goes right back to our story about the hieroglyphics, because where is somebody like John Wilkins in the seventeenth century coming up with this notion of a pictorial script and a pictorial code? 

Well, he’s coming to it through Renaissance encounters with hieroglyphics. The fascination that hieroglyphics asserted on the European imagination in the sixteenth and seventeenth centuries is amazing. There’s this sense that somehow hieroglyphics are both a secret language and a natural language. By natural language we mean the sign looks like the thing it represents; it explains itself; it’s natural. We know that all of these codes are far from natural - or they’d be easier to learn. 

David Boulton:  Excellent. 

Dr. Johanna Drucker: The thing that’s so amazing to me is that without the alphabet and writing, the university wouldn’t exist, but nobody in the university studies the history of writing. It’s just appalling to me. When I first started studying that stuff at Berkeley, it was just like someone had opened up this universe of amazing things. When I went back to the book this week and prepped for coming to talk to you folks I thought, why have I strayed from this path? I must get back to writing about the history of writing. It is the thing I care about most in the world. I got into this just luminous state this week. It was like…I’m back to writing about writing.  Anyway, so silliness aside.  Let’s go back to the serious business.

Back to the Beginning 3000 BC:

David Boulton: As you were saying, there’s this inexplicable coincidence thousands of miles apart of the two writing systems that precede all writing systems on the planet today, that come into existence at roughly the same time. One of those stories coincides with this fantastic story that’s at the center of the Western biblical tradition. 

Dr. Johanna Drucker: Right. The Western biblical tradition, after all, is still very much with us in terms of our secular lives. Are these not the weeks in which the Ten Commandment tablets are being contested within a place of public justice in the United States? And the question of the division of church and state and what is the legacy of the Ten Commandments to our codes of law? We forget the code of Hammurabi, which is another one of the great codes within the Judeo-Christian Western tradition, as one of the things that underlies a lot of the law codes that we come to use in contemporary culture. 

But yes, the coincidence of the development of writing systems within that particular period is really interesting. We don’t have evidence of writing systems that are much older than 3000 BC. There are signs; there are marks, the famous Mas d'Azil stones, rock carvings and other forms of inscription. It seems clear that one of the fundamental activities of human beings is to represent themselves to themselves through mark making; that we understand the world through representation. We want to present all of our experience in some symbolic form and we see a magic and potency in that representation system.

David Boulton: My sense of the research is that there is a general consensus that the earliest forms of these marks and notations tend to, other than the cave art, seem to be instrumental: records, receipts, things having to do with memorializing various kinds of transactions. And, that there is a suggestion that we went from this, originally inspired by a greater population density having more complex interactions, to this hieroglyphic, simpler representation that is still a big step over just this instrumental use and then from there into representing speech. It’s kind of like three steps. Could we go all the way back to what was the functional purpose of writing initially and how it evolved in terms of its functional purposes?

Dr. Johanna Drucker: Well again, different writing systems do have different functional purposes as they come into being.  It’s interesting that the Chinese, the first Chinese characters that are invented are the characters of the I Ching. And, so those have, again, an oracular power. They’re used for divination, and they’re used for the study and encoding of knowledge. And by knowledge is meant a moral knowledge, a spiritual knowledge, as much as a practical knowledge. So the I Ching characters are the oldest of the Chinese characters. 

Within the cuneiform tradition we know that the oldest forms that we have, at least, are ones that were used for business transactions. We’re pragmatic creatures. Now, the hieroglyphics, however, are not really so much instrumental in the business sense, they’re instrumental in the sense of public language:  monumental language, prayers, invocations, memorials, tributes, records of historical events.  

Transcribing Speech:

Dr. Johanna Drucker: The point at which the sign systems start to be able to be used for other purposes is a huge question.  What it does to spoken language to have written language capable of abstraction is something that I think we will never fully understand because we can’t recover that history. By definition, history is the point at which we have written record. So there’s a paradox in trying to discover what it means for the written record to come about and what it does to speech. 

I think that one of the points that we would want to clarify, or I would want to clarify, is the assumption that writing is always the representation of speech. There are many aspects of hieroglyphic writing that are not, in a sense, pronounceable, or meant to be pronounced. It’s not a script for speech; it’s its own written code the way that pictorial representations are their own code. We don’t look at a picture and imagine that we’re supposed to speak it out loud. We receive that information visually. 

I think one of the confusions that comes with the alphabet, one of the great potentials of the alphabet that is in many ways ignored through the literacy training that we have, is the idea that its only purpose is to give us a speech transcription rather than to appreciate its visual properties, and the expressive properties of visual forms. 

In the Asian traditions of calligraphy, expressive qualities of written forms are taken as a given. You wouldn’t imagine doing a calligraphic work without attending to the visual composition and to the way in which that inflects the message that you are trying to put into that written form. Whereas in the West, we tend to think that any old typewritten version of a speech is sufficient. Why would you want to typewrite a speech by an inspiring preacher? Is it sufficient to the words of a fabulous actor or actress to be able to render them in some kind of Times New Roman? Do you really want to transform everything to this bland uniform presentation? Or should we now, especially with computers, emphasize the capabilities to use the expressive qualities of different letter forms…to actually make speech a visual poetry? 

David Boulton:  My understanding was that the latter stage in the emergence of writing systems was to have writing systems that could transcribe speech. That none of the earliest forms, certainly the earliest form of hieroglyphics.....

Dr. Johanna Drucker: Right.

David Boulton: Didn’t have that potential at all.

Dr. Johanna Drucker: No.

David Boulton: It was almost like, okay, we’re now symbolizing this thing and this thing and this thing.  Now we want to take the pharaoh’s words…

Dr. Johanna Drucker: Right.

David Boulton: Now we want to take what the priests have to say and actually capture what they said and put that out, which is entirely different. So there’s this evolution from instrumental counting, recording of transactions, to being able to represent ideas or objects in relationships, to being able to represent speech.

Abstraction:

Dr. Johanna Drucker: There’s a really big difference between representing things, as you said, and representing speech, and representing thought. I think that the distinctions among these different things are real important to keep clear. You can come up with a set of visual symbols that represent things and those symbols can have visual properties that look like the things. I can have a picture of a cow to represent a cow and then I can put three cows on there to represent three cows.  But I can also come up with something that’s an abstract numeral, like the Arabic numeral, three and that represents the concept, three. That’s a huge leap because, I’m not showing three-ness, but showing three things. I am saying, there is an idea of three and I’m going to be able to represent it with a sign, and the sign stays stable whether I am representing three cows, three balls, three creatures, three flights of fancy, three yesterdays. 

So that’s a really huge leap. So the concrete presentation of information in a sign is something that even animals are almost capable of. It’s a big argument; I’m sure you know the debates about whether or not there are real forms of language among animals. The basic state of that research as I understand it, but I’ll be interested to know if you’ve heard otherwise, and certainly Coco raises some questions here, the wonderful Coco, but the understanding is that animals, especially primates, have the capacity to represent in analogous form; that is the sign of something, a concrete or literal understanding of things in the world.  But they have a great deal of difficulty making the leap to representing something in an abstract, symbolic way, that is absent or that is an abstract concept. 

Again, some of the abstract concepts that we think about are so fundamental, all of the things that are represented in prepositional phrases, between-ness, from-ness, towards-ness, these are abstractions, and to represent those in a sign is extremely difficult. You can represent entities and quantities very readily in a sign, and essences, and properties. I can show a tall man. I can show a tall man and a short man by showing them next to each other. But to show a man of melancholic longing who has high principles, and who has been imbued with a spirit of meanness - that’s very difficult to show in a pictorial form unless you’re a really skilled artist. 

So abstractions represent a completely different stage of development in the function of writing and in the capability of writing.  It’s that universality of abstraction that makes writing so powerful. 

Limitations of Writing:

Dr. Johanna Drucker: We say that speech, language and writing are the only code in which we can represent everything else. Now that’s a big claim. I would argue that it’s an untrue claim, for there are many things that can’t be represented in writing. It’s an argument I have with many of my poet friends who believe that all of experience can be presented in language. I would say there are many aspects of visual experience, just to take a very fundamental realm, that are very, very difficult to describe in language, let alone other aspects of the human....

David Boulton: Language is a serial, one at a time flow that’s radically different than the all at once-ness that we experience in another way.  

Dr. Johanna Drucker: Exactly. There’s the temporal unfolding of language, that linear experience of it, even though we know that we experience it really like a symphony.  You might hear the signs one after another but we know that we’re creating a multi-dimensional field of meaning.

David Boulton: Yes, but it still has an unfolding order.

Dr. Johanna Drucker: Right, exactly.

David Boulton: It’s different than an all at once-ness. 

Dr. Johanna Drucker: Exactly. You can’t look at a picture and know exactly the sequence in which you’re supposed to read its elements, or constituent elements. But that sequential order has also given rise to various kinds of misunderstandings. One of the major themes in the history of alphabet interpretation has been the idea that maybe the letters of the alphabet actually function as constituent elements of knowledge, language and human understanding. 

So, maybe if we could really read the code we’d know that, well, if there were three A’s in a sentence and two E’s and three M’s that, that meant it was sort of like adding up three cups of flour, two pieces of thyme and one load of sugar, therefore it equals X; this idea that the letters have a constituent essence to them, and that we could actually read the letters.

David Boulton: They seem to have this kind of almost semantic vector of energy to them that seems to correspond with some of the chanting traditions. It does seem letters are more than the complete abstract, no inherent meaning, arbitrary symbols we typically attribute to them. 

Dr. Johanna Drucker: Uh huh.

David Boulton: There are a couple of things I want to do before we move on.  How does the alphabet work? Where did it come from? What did it do? What did it change, not only about oral language, but what did it change about the way that we think? What powers did it enable us with collectively, in terms of civilization? There’s a lot connected to this story.  

More Than Technological Determinism:

David Boulton: Before we do that I want to rewind and I want to touch one more time,  on this coincidence between these two language systems. We’ve got this system in the East that has this, as you said, oracular origin, and we have this system in the West that seems to have this mystical, religious, biblical, genesis as well. These two profound ignition points happen at roughly the same time, and not simply due to technological perfections of a common instrument, but having some other dimension to it. Just put those together whatever way you can that speaks to all of those issues at once. 

Dr. Johanna Drucker: Well, I’m glad that you object to the notion of technological determinism. I think what we want to think about more is cultural receptivity and the cultural conditions within which any human invention comes to have an efficacy or a purpose. I also think we want to pull apart for a moment the periods in which these writing systems come into being and think about it perhaps in a slightly more refined sense. 

The Emergence of Writing in the West and East:

Dr. Johanna Drucker: In other words, 3000 to 2700 BC we see Egyptian hieroglyphics come into being. One of the interesting things about that is we see no precursors. They come into being almost fully formed. What does that mean? That’s an amazing thing and it’s a difficult thing to explain. Around the same period, 3000, 3100 to 2700 BC, we see cuneiform writings come into being. And those, again, separated the area of the ancient Middle East where also we know the most advanced civilizations are really going through rapid transformation in terms of the cultural institutions, the emergence of civic forms of government, whether it’s monarchical or legalistic, or whatever. 

The administration of public affairs as well as the administration of private affairs is something that’s well served by writing systems, whether you need transactions for records or whether you need the law as a point of public record against which deviation, difference, transgression can be measured. So, I think we shouldn’t underestimate the necessity for law, whether it’s created within a sacred or a secular realm.  

We also have the need for memory, for cultural memory. I think, again, the transformation to a history sensitive, record-keeping culture is significant in this period as well. It’s one of the things that scripture provides, a sense of human cultural memory and myths and tales. The tales of Gilgamesh, other writings from the ancient Middle East, the Book of the Dead from Egypt, these are ancient scripts that, again, are preserved through writing, and passed on. So that’s quite early. It’s 1700 B.C. when we begin to see the alphabet come into being. 

The point of origin for the Chinese writing system is somewhat debated, but I looked it up this week in advance of coming to see you, and 1200 B.C. seems to be about the earliest date that anyone is willing to put onto the I Ching. You could stretch it back a little bit, but when you think about it, it is a little bit later. I think a good historian of Stone Age, Paleolithic, and Iron Age cultures would be able to describe the conditions of technological capability as well as the sort of state of the culture that would allow the writing system to be able to come into being, come into circulation. 

I think that, in fact, if you look at it at a micro level, the range of periods of which these writing systems come into being stretches over almost 2000 years - which is not trivial when you think about it. 

I think it’s actually more broadly separated, perhaps, than we realize. What we do know is that there really wasn’t any direct cultural transmission. There were in the Renaissance, many scholars who tried to trace a common origin for Chinese characters and Egyptian hieroglyphics. Again, there was some profound conviction that these two things must be connected and that they must have a common origin.

There are a couple of other points that I think are important to make. One is that there were other starts, aborted starts, for writing; and there are several of them. There’s a script that comes into being in the Indus valley, and that’s also around 2700 BC.  There’s an indigenous Easter Island script that comes about but doesn’t go anywhere.  In the ancient New World we have Mayan script coming into being, and again, without any kind of contact.  I think it’s an argument for the idea that symbol making and written forms of mark making are things that do come about through human cultural evolution for whatever reason to serve certain kinds of purposes. It’s not something that has one point of origin and diffuses. So, I think that’s also really interesting to think about. It argues for a cultural purpose. What that cultural purpose is, is again, hotly debated.  Those arguments really map very well onto different moments in history. 

For instance, we think about what happens in the early eighteenth century with someone like Voltaire or someone like Rousseau. Rousseau is a better example.  Rousseau imagines that the invention of language comes about through the need for humans to express their passions. Then you have Besserat in the twentieth century saying, ‘Guess what, folks, all of these cuneiform tablets that you thought were mystical, magical and so forth? They’re filled with transaction reports and these messages from husbands and wives who are split over distance communicating about the business, and meanwhile passing on family news’.

The cuneiform tablets actually contain messages that say things like, when you open this be sure that whoever brought it to you also brought you three cows, two goats, seven sacks of grain, and by the way, the kids are doing fine except that they’re quarrelsome, as usual; and the barnyard has been overrun by hens this year.

Again, it turns out that the nature of human communication is much more universal across five millennia than not. Therefore, we see that writing systems, even as early as 2000 B.C., are being used to communicate the same kinds of things that go in email today. 

David Boulton: One more thing before we leave this particular period. I appreciate your apt distinction of the particular dating of the alphabet and the I Ching origins of the Chinese characters. That’s the first I’ve heard of those dates since your book, and a couple of others said they were 1600 or 1800 BC or both within a few hundred years of each other and now you’re suggesting on more recent evidence that they are more like 500 years or more years apart. 

Dr. Johanna Drucker: Right, that there’s a greater historical distance.

David Boulton:  But 500 years may have let some cross-fertilization happen that may have been the inspiration and lessens the coincidence. So let’s drop that. 

Early Recording Technologies:

David Boulton: There was also an evolutionary path of writing at a technological level. It appears as if initially there were token-like objects, like dice, markers where the people made agreements by putting these objects into buckets or pots that represented so many sheep and/or other commodities, and that these pots were basically put on a shelf. After a while, having these objects represent things, quantities of things, stuck in a bucket with somebody’s signature, signet ring, or other kind of impression on it to show who the transaction was for or about, these token/icon objects began being impressed in the still hardening clay, rather than putting them inside of them.  So the pots went from containers to flattening out to be surfaces…

Dr. Johanna Drucker: Tablets. 

David Boulton: Right, tablets, and from there  ‘I don’t need to press these images into tablets, I can inscribe them in the clay with a little stick’.   

Dr. Johanna Drucker: Uh huh.

David Boulton: So there’s a mechanical, technological evolution of the process of writing that we haven’t touched on. 

Dr. Johanna Drucker: I think the process you’re talking about is also a process of abstraction. Again, it’s the difference between using a token to represent something and using a sign that can be multi-purpose or represent any number of things. I think that that’s, again, a huge leap, so that rather than thinking that in every instance a token has to be made that conforms to the thing itself, or stands in for the thing, that you might come up with a more universal system; is something, again, that takes time to evolve.  I mean, it’s clear that that idea doesn’t spring spontaneously into being. 

The other aspect of that history, of course, is the available means of technology in any given region. So we do see that the shapes of letters conform to the properties of whatever the writing materials are. So that when you’re carving on a stone wall, and you’re doing hieroglyphics, you’re going to get certain kinds of linear forms, they’re not going to have elaborate shading to them, and they’re not going to have certain kinds of nuances to them. If you’re going to be stamping something into clay, what you have is the shape of the reed, and that just so happens to look like a little arrow, and there are comments on this in the literature as well. So you have those particular forms because they’re relatively easy to make. When you start writing with a reed on papyrus, you’re going to get another set of adaptations of the letterforms. 

That also goes back to explain that point that we touched on before about the transformation from hieroglyphic forms, which are, again, monumental, public forms, that can also be drawn. But if you’re going to do speed writing and you’re going to transcribe someone’s speech, you’re not going to want to sit there and draw a picture for every utterance. You’re going to want to be able to have some more streamlined way to represent what it is that they’re saying. So I think that the mechanical means that are used to produce a regular, systematic set of letterforms also depends very much on the available technology in any region. 

But that point, systematic, repeatable, is also really crucial here because if you are going to have anything function beyond a use for an individual in a private and idiosyncratic sense, it has to be learnable. It has to be something that you can teach. It has to be something that can be encoded in a stable system and passed on. 

We know that one of the reasons that literacy, and high literacy, within a Chinese culture is so limited is because of the number of signs that have to be learned. We also know that print technology evolved very differently in Chinese culture because of the number of signs that were necessary, the number of characters that were necessary to print the text. Even if you say that the bulk of Chinese language can be represented with 5000 characters, 5000 characters is still an awful lot of characters to have in a print case as opposed to twenty-six or sixty, as we use for the letters in their lower case, upper case, and the punctuation forms. 

So the challenges to literacy are also implicated, I think, in the way in which the technology of production allows standardization to take place so that the system can be disseminated fairly widely and learned fairly easily.

This is great stuff. The alphabet is incredible.

David Boulton: It is. It’s a story that goes from the ancient history to the micro-time processing of the human brain.

Dr. Johanna Drucker: I know, and the problem is that along the way there are so many really interesting stories, all the stories of origins. I have a wonderful quote I can read it at some point about origins that’s really terrific, from Otto Egge.

David Boulton: I want to make sure that we leave the last ten minutes or so for reading some quotes and making sure that you get a chance to speak to anything we have left out that you think is important.

Let’s go back for a moment, we were talking about a number of cultural pressures, cultural environments, spiritual, instrumental, record keeping. All these unfolding innovations:  ‘Let’s stop using pots and use tablets and let’s stop impressing here we can move faster….’

Dr. Johanna Drucker: Right </